<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://projectdiva.wiki/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AE%E6%AD%8C%E5%A7%AB</id>
	<title>あなたの歌姫 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AE%E6%AD%8C%E5%A7%AB"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AE%E6%AD%8C%E5%A7%AB&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T18:59:41Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AE%E6%AD%8C%E5%A7%AB&amp;diff=1047&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Tiger1970: I just did a little edit on the Romaji, there was a error in capitalization.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AE%E6%AD%8C%E5%A7%AB&amp;diff=1047&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-07-22T23:19:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;I just did a little edit on the Romaji, there was a error in capitalization.&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:19, 22 July 2019&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot; &gt;Line 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Information|Information]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Japanese Songtext|Japanese Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Romaji Songtext|Romaji Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#English Songtext|English Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Information|Information]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Japanese Songtext|Japanese Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Romaji Songtext|Romaji Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#English Songtext|English Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=Information=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=Information=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Song:''' あなたの歌姫&amp;lt;br /&amp;gt; '''Romaji:''' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;anata &lt;/del&gt;no &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;utahime&lt;/del&gt;&amp;lt;br /&amp;gt; '''Official English:''' I'm Your Diva&amp;lt;br /&amp;gt; '''BPM:''' 90 (listed) / 180 (actual)&amp;lt;br /&amp;gt; '''Vocals:''' 初音ミク&amp;lt;br /&amp;gt; '''Lyrics:''' azuma&amp;lt;br /&amp;gt; '''Music:''' azuma&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Song:''' あなたの歌姫&amp;lt;br /&amp;gt; '''Romaji:''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Anata &lt;/ins&gt;no &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Utahime&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt; '''Official English:''' I'm Your Diva&amp;lt;br /&amp;gt; '''BPM:''' 90 (listed) / 180 (actual)&amp;lt;br /&amp;gt; '''Vocals:''' 初音ミク&amp;lt;br /&amp;gt; '''Lyrics:''' azuma&amp;lt;br /&amp;gt; '''Music:''' azuma&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=Japanese Songtext=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=Japanese Songtext=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  この家のこのパソコンが　私の新しい居場所なの。&amp;lt;br /&amp;gt;  今日からはあなたがご主人さま　絶対に大切にしてよね。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  ちょっと！なにするの！こんな卑猥な歌詞を歌わせないで&amp;lt;br /&amp;gt;  ちゃんと　あなたの「言葉」と「想い」を伝えさせて&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あの時、私を買ってくれた　本当の意味は違うでしょ？&amp;lt;br /&amp;gt;  私にもっと歌わせて　世界であなただけの歌姫なの&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あなたに出会ってからの　私の思いは秘密なの。&amp;lt;br /&amp;gt;  今日もまたあなたのレッスンがある・・&amp;lt;br /&amp;gt;  楽しみ・・・にしてなんかいないわ。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  今日のレガート、上手に歌えてなかったかな・・？&amp;lt;br /&amp;gt;  ちゃんと歌の練習もするからみすてないで&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あなたに伝えたい想いがある&amp;lt;br /&amp;gt;  私を選んでくれて　ありがとう。&amp;lt;br /&amp;gt;  あのとき、出会えた喜び　いつも、いつまでも&amp;lt;br /&amp;gt;  忘れないよ。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  私は、まだ満足してない。&amp;lt;br /&amp;gt;  あなたの歌を、全部歌うまで・・&amp;lt;br /&amp;gt;  私にもっと歌わせて　世界であなただけの歌姫なの♪&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;  この家のこのパソコンが　私の新しい居場所なの。&amp;lt;br /&amp;gt;  今日からはあなたがご主人さま　絶対に大切にしてよね。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  ちょっと！なにするの！こんな卑猥な歌詞を歌わせないで&amp;lt;br /&amp;gt;  ちゃんと　あなたの「言葉」と「想い」を伝えさせて&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あの時、私を買ってくれた　本当の意味は違うでしょ？&amp;lt;br /&amp;gt;  私にもっと歌わせて　世界であなただけの歌姫なの&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あなたに出会ってからの　私の思いは秘密なの。&amp;lt;br /&amp;gt;  今日もまたあなたのレッスンがある・・&amp;lt;br /&amp;gt;  楽しみ・・・にしてなんかいないわ。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  今日のレガート、上手に歌えてなかったかな・・？&amp;lt;br /&amp;gt;  ちゃんと歌の練習もするからみすてないで&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あなたに伝えたい想いがある&amp;lt;br /&amp;gt;  私を選んでくれて　ありがとう。&amp;lt;br /&amp;gt;  あのとき、出会えた喜び　いつも、いつまでも&amp;lt;br /&amp;gt;  忘れないよ。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  私は、まだ満足してない。&amp;lt;br /&amp;gt;  あなたの歌を、全部歌うまで・・&amp;lt;br /&amp;gt;  私にもっと歌わせて　世界であなただけの歌姫なの♪&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Tiger1970</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AE%E6%AD%8C%E5%A7%AB&amp;diff=1046&amp;oldid=prev</id>
		<title>Maintenance script: Imported from text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=%E3%81%82%E3%81%AA%E3%81%9F%E3%81%AE%E6%AD%8C%E5%A7%AB&amp;diff=1046&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-08-20T21:16:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Imported from text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div id=&amp;quot;content_view&amp;quot; class=&amp;quot;wiki&amp;quot; style=&amp;quot;display: block&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
=あなたの歌姫=&lt;br /&gt;
 &amp;lt;div id=&amp;quot;toc&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=Table of Contents=&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Information|Information]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Japanese Songtext|Japanese Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#Romaji Songtext|Romaji Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;margin-left: 1em&amp;quot;&amp;gt;[[#English Songtext|English Songtext]]&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=Information=&lt;br /&gt;
'''Song:''' あなたの歌姫&amp;lt;br /&amp;gt; '''Romaji:''' anata no utahime&amp;lt;br /&amp;gt; '''Official English:''' I'm Your Diva&amp;lt;br /&amp;gt; '''BPM:''' 90 (listed) / 180 (actual)&amp;lt;br /&amp;gt; '''Vocals:''' 初音ミク&amp;lt;br /&amp;gt; '''Lyrics:''' azuma&amp;lt;br /&amp;gt; '''Music:''' azuma&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=Japanese Songtext=&lt;br /&gt;
 この家のこのパソコンが　私の新しい居場所なの。&amp;lt;br /&amp;gt;  今日からはあなたがご主人さま　絶対に大切にしてよね。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  ちょっと！なにするの！こんな卑猥な歌詞を歌わせないで&amp;lt;br /&amp;gt;  ちゃんと　あなたの「言葉」と「想い」を伝えさせて&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あの時、私を買ってくれた　本当の意味は違うでしょ？&amp;lt;br /&amp;gt;  私にもっと歌わせて　世界であなただけの歌姫なの&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あなたに出会ってからの　私の思いは秘密なの。&amp;lt;br /&amp;gt;  今日もまたあなたのレッスンがある・・&amp;lt;br /&amp;gt;  楽しみ・・・にしてなんかいないわ。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  今日のレガート、上手に歌えてなかったかな・・？&amp;lt;br /&amp;gt;  ちゃんと歌の練習もするからみすてないで&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  あなたに伝えたい想いがある&amp;lt;br /&amp;gt;  私を選んでくれて　ありがとう。&amp;lt;br /&amp;gt;  あのとき、出会えた喜び　いつも、いつまでも&amp;lt;br /&amp;gt;  忘れないよ。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  私は、まだ満足してない。&amp;lt;br /&amp;gt;  あなたの歌を、全部歌うまで・・&amp;lt;br /&amp;gt;  私にもっと歌わせて　世界であなただけの歌姫なの♪&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=Romaji Songtext=&lt;br /&gt;
 kono ie no kono pasokon ga watashi no atarashii ibasho na no.&amp;lt;br /&amp;gt;  kyou kara wa anata ga goshujin-sama zettai ni taisetsu ni shite yo ne.&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  chotto! nani suru no! konna hiwai na kashi o utawasenaide&amp;lt;br /&amp;gt;  chanto anata no &amp;quot;kotoba&amp;quot; to &amp;quot;omoi&amp;quot; o tsutaesasete&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  ano toki, watashi o katte kureta hontou no imi wa chigau desho?&amp;lt;br /&amp;gt;  watashi ni motto utawasete sekai de anata dake no utahime na no&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  anata ni deatte kara no watashi no omoi wa himitsu na no.&amp;lt;br /&amp;gt;  kyou mo mata anata no LESSON ga aru..&amp;lt;br /&amp;gt;  tanoshimi... ni shite nanka inai wa.&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  kyou no LEGATTO, jouzu ni utaetenakatta ka na..?&amp;lt;br /&amp;gt;  chanto uta no renshuu mo suru kara misutenaide&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  anata ni tsutaetai omoi ga aru&amp;lt;br /&amp;gt;  watashi o erande kurete arigatou.&amp;lt;br /&amp;gt;  ano toki, deaeta yorokobi itsumo, itsumademo&amp;lt;br /&amp;gt;  wasurenai yo.&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  watashi wa, mada manzoku shitenai.&amp;lt;br /&amp;gt;  anata no uta o, zenbu utau made..&amp;lt;br /&amp;gt;  watashi ni motto utawasete sekai de anata dake no utahime na no ♪&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=English Songtext=&lt;br /&gt;
 This computer in this house is my new home.&amp;lt;br /&amp;gt;  You are my master from today; please take good care of me.&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Hey! What are you doing! Don't make me sing these terrible lyrics&amp;lt;br /&amp;gt;  Allow me to properly express your words and feelings&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Back then, when you bought me, weren't your intentions different?&amp;lt;br /&amp;gt;  Let me sing more, I'm the diva made for only you in this whole world&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Ever since I met you, I have kept my thoughts secret.&amp;lt;br /&amp;gt;  Today we will be having lessons together again...&amp;lt;br /&amp;gt;  I am looking forward to it... not at all.&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  I wonder if I sang the legato well today..?&amp;lt;br /&amp;gt;  I'll practice hard too so don't leave me behind&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  I have something I want to tell you&amp;lt;br /&amp;gt;  Thank you for choosing me.&amp;lt;br /&amp;gt;  The joy of our first meeting back then&amp;lt;br /&amp;gt;  I will never, ever forget it.&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  I am not yet contented.&amp;lt;br /&amp;gt;  Until I have sung all of your songs..&amp;lt;br /&amp;gt;  Let me sing more, I'm the diva made for only you in this whole world ♪ &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>
		
	</entry>
</feed>