<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://projectdiva.wiki/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD</id>
	<title>ココロ - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-17T08:26:16Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD&amp;diff=1074&amp;oldid=prev</id>
		<title>Maintenance script: Imported from text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD&amp;diff=1074&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-08-20T21:16:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Imported from text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div id=&amp;quot;content_view&amp;quot; class=&amp;quot;wiki&amp;quot; style=&amp;quot;display: block&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
=ココロ=&lt;br /&gt;
= =&lt;br /&gt;
=Information=&lt;br /&gt;
'''Song Title:''' ココロ&amp;lt;br /&amp;gt; '''Romaji:''' Kokoro&amp;lt;br /&amp;gt; '''English:''' Heart&amp;lt;br /&amp;gt; '''BPM:''' 140&amp;lt;br /&amp;gt; '''Vocals:''' 鏡音リン&amp;lt;br /&amp;gt; '''Lyrics &amp;amp; Music:''' Toraboruta&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=Japanese Lyrics=&lt;br /&gt;
 孤独な科学者に作られたロボット&amp;lt;br /&amp;gt;  出来栄えを言うなら”奇跡”&amp;lt;br /&amp;gt;  だけどまだ足りない　一つだけ出来ない&amp;lt;br /&amp;gt;  それは「心」と言うプログラム&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  幾百年が過ぎ&amp;lt;br /&amp;gt;  独りで残された&amp;lt;br /&amp;gt;  奇跡のロボットは願う&amp;lt;br /&amp;gt;  知リタイ　アノ人ガ&amp;lt;br /&amp;gt;  命ノ　終リマデ&amp;lt;br /&amp;gt;  私ニ　作ッテタ&amp;lt;br /&amp;gt;  「ココロ」&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  今　動き始めた　加速する奇跡&amp;lt;br /&amp;gt;  ナゼか　ナミダが　止まらナい・・・&amp;lt;br /&amp;gt;  ナぜ　私　震える？　加速する鼓動&amp;lt;br /&amp;gt;  こレが私の望んだ「ココロ」？&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  今　言える　本当の言葉&amp;lt;br /&amp;gt;  捧げる あなたに&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  アリガトウ・・・　&amp;lt;br /&amp;gt;  この世に私を生んでくれて&amp;lt;br /&amp;gt;  アリガトウ・・・　&amp;lt;br /&amp;gt;  一緒に過ごせた日々を&amp;lt;br /&amp;gt;  アリガトウ・・・　&amp;lt;br /&amp;gt;  あなたが私にくれた全て&amp;lt;br /&amp;gt;  アリガトウ・・・　&amp;lt;br /&amp;gt;  永遠に歌う&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  それはまさに奇跡でした。&amp;lt;br /&amp;gt;  &amp;quot;ココロ&amp;quot;を手に入れたロボットは&amp;lt;br /&amp;gt;  歌い続けました。思いを全てを。&amp;lt;br /&amp;gt;  しかし、その奇跡もつかの間。&amp;lt;br /&amp;gt;  &amp;quot;ココロ&amp;quot;は彼女には&amp;lt;br /&amp;gt;  あまりにも大きすぎました。&amp;lt;br /&amp;gt;  その大きさに耐えられず&amp;lt;br /&amp;gt;  機械はショートし&amp;lt;br /&amp;gt;  二度と動く事はありませんでした。&amp;lt;br /&amp;gt;  しかし、その表情は笑顔に満ち溢れ&amp;lt;br /&amp;gt;  まるで天使のようでした。&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=Romaji Lyrics=&lt;br /&gt;
 kodoku na kagakusha ni tsukurareta ROBOT&amp;lt;br /&amp;gt;  dekibae o iu nara kiseki&amp;lt;br /&amp;gt;  dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai&amp;lt;br /&amp;gt;  sore wa &amp;quot;kokoro&amp;quot; to iu PROGRAM&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  ikuhyaku toshi ga sugi&amp;lt;br /&amp;gt;  hitori de nokosareta&amp;lt;br /&amp;gt;  kiseki no ROBOT wa negau&amp;lt;br /&amp;gt;  shiritai ano hito ga&amp;lt;br /&amp;gt;  inochi no owari made&amp;lt;br /&amp;gt;  watashi ni tsukutteta&amp;lt;br /&amp;gt;  &amp;quot;kokoro&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  ima ugokihajimeta kasoku suru kiseki&amp;lt;br /&amp;gt;  nazeka namida ga tomaranai...&amp;lt;br /&amp;gt;  naze watashi furueru? kasoku suru kodou&amp;lt;br /&amp;gt;  kore ga watashi no nozonda &amp;quot;kokoro&amp;quot;?&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  ima ieru hontou no kotoba&amp;lt;br /&amp;gt;  sasageru anata ni&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  arigatou...&amp;lt;br /&amp;gt;  konoyo ni watashi o unde kurete&amp;lt;br /&amp;gt;  arigatou...&amp;lt;br /&amp;gt;  isshoni sugoseta hibi o&amp;lt;br /&amp;gt;  arigatou...&amp;lt;br /&amp;gt;  anata ga watashi ni kureta subete&amp;lt;br /&amp;gt;  arigatou...&amp;lt;br /&amp;gt;  eien ni utau&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=English Lyrics=&lt;br /&gt;
 A robot made by a lonely scientist&amp;lt;br /&amp;gt;  In almost every way a &amp;quot;miracle&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt;  But this miracle wasn't enough&amp;lt;br /&amp;gt;  There was one thing it couldn't run: A program called &amp;quot;Kokoro&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Centuries pass&amp;lt;br /&amp;gt;  Left all alone&amp;lt;br /&amp;gt;  The miracle robot pleads&amp;lt;br /&amp;gt;  I want to know how he felt&amp;lt;br /&amp;gt;  Working till his dying day&amp;lt;br /&amp;gt;  Making it for me&amp;lt;br /&amp;gt;  My &amp;quot;Kokoro&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Just now it started, a quickening miralce&amp;lt;br /&amp;gt;  For some strange reasons the tears won't stop&amp;lt;br /&amp;gt;  Why am I shaking? The accelerating beat&amp;lt;br /&amp;gt;  Is this the &amp;quot;Kokoro&amp;quot; I wanted?&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Now I can say these words of truth&amp;lt;br /&amp;gt;  And offer them to you&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Thank you...&amp;lt;br /&amp;gt;  For bringing me into this world&amp;lt;br /&amp;gt;  Thank you...&amp;lt;br /&amp;gt;  For the days spent together&amp;lt;br /&amp;gt;  Thank you...&amp;lt;br /&amp;gt;  For all you've given me&amp;lt;br /&amp;gt;  Thank you...&amp;lt;br /&amp;gt;  Forever I'll sing&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  It was a miracle...&amp;lt;br /&amp;gt;  The robot who had found her &amp;quot;Kokoro&amp;quot; sang out,&amp;lt;br /&amp;gt;  pouring forth all of her feelings into song.&amp;lt;br /&amp;gt;  But the miracle was short lived:&amp;lt;br /&amp;gt;  the &amp;quot;Kokoro&amp;quot; was far too big for her.&amp;lt;br /&amp;gt;  Unable to withstand its weight, her&amp;lt;br /&amp;gt;  circuits overloaded.&amp;lt;br /&amp;gt;  She was broken beyond repair.&amp;lt;br /&amp;gt;  It was then her face broke into a smile,&amp;lt;br /&amp;gt;  and her silent visage resembled an angel. &amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>
		
	</entry>
</feed>