Just Be Friends

From Project DIVA Wiki
Revision as of 21:15, 20 August 2018 by Maintenance script (talk) (Imported from text file)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Just Be Friends

Information

Song Title: Just Be Friends
BPM: 128
Lyrics & Music: Dixie Flatline


Japanese Lyrics


Just be friends All we gotta do
Just be friends It’s time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends
Just be friends...

浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
割れたグラス かき集めるような

これは一体なんだろう 
切った指からしたたる滴
僕らはこんなことしたかったのかな

分かってたよ 心の奥底では 
最も辛い 選択がベスト
それを拒む自己愛と 
結果自家撞着の繰り返し
僕はいつになれば言えるのかな

緩やかに朽ちてゆくこの世界で 
足掻く僕の唯一の活路
色褪せた君の 微笑み刻んで 栓を抜いた

声を枯らして叫んだ 
反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は 
なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを重ねてた偶然 
暗転 断線 儚く千々に
所詮こんなものさ 呟いた 
枯れた頬に伝う誰かの涙

一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって 
あの日の君に逢いに行くよ

声を枯らして叫んだ 反響 残響 
空しく響く
外された鎖の その先は 
なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを繋いでた絆 
綻び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ 
もう振り向かないで歩き出すんだ

これでおしまいさ

Romaji Lyrics


Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends
Just be friends...

ukandanda kinou no asa hayaku ni
wareta GURASU kakiatsumeru you na

kore wa ittai nan darou
kitta yubi kara shitataru shizuku
bokura wa konna koto shitakatta no kana

wakatteta yo kokoro no oku soko de wa
motto mo tsurai sentaku ga BESUTO
sore wo kobamu jiko ai to
kekkajika touchaku no kurikaeshi
boku wa itsu ni nareba ieru no kana

yuruyaka ni kuchiteyuku kono sekai de
agaku boku no yuiitsu no katsuro
iroaseta kimi no hohoemi kizande sen wo nuita

koe wo karashite sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
hazusareta kusari no sono saki wa
nani hitotsu nokotte ya shinai kedo
futari wo kasaneteta guuzen
anten dansen hakanaku chiji ni
shosen konna mono sa tsubuyaita
kareta hoho ni tsutau dareka no namida

ichido dake ichido dake negai ga kanau no naraba
nando demo umare kawatte
ano hi no kimi ni ai ni iku yo

koe wo karashite sakenda hankyou zankyou
munashiku hibiku
hazusareta kusari no sono saki wa
nani hitotsu nokotte ya shinai kedo
futari wo tsunaideta kizuna
hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
sayonara aishita hito koko made da
mou furimukanai de arukidasunda

kore de oshimai sa


English Lyrics


Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends
Just be friends...

It came to mind in the early morning yesterday
As if I gathered broken pieces of glass
What could this be?
Dripping from my cut finger
Is this what we really hoped for?

I knew it at the bottom of my heart
The hardest choice would be the best
My self-love refuses it and repeats self-contradiction
When can I tell it to you?

In the slowly decaying world
I'm struggling but it's the only way
Engraving your faded smiles, I pulled out the plug

I screamed with my hoarse voice
The echoes and reverberations resonate in vain
Nothing is left at the end of the unchained me
Coincidences that joined us
Degenerates into the dark and breaks into pieces
"No matter what we do, life is just like that" I mumbled
Somebody's tears flow down dried cheeks

Just once, just once
If I could have my wish granted
I'd be born again and again to go see you on those days


I screamed with my hoarse voice
The echoes and reverberations resonate in vain
Nothing is left at the end of the unchained me
The bond between us has come apart and is dying away everyday
Goodbye, my sweetheart, it's over
We have to leave without turning back

It's all over

Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends
It's time to say goodbye
Just be friends Just be friends
All we gotta do
Just be friends Just be friends
Time to say goodbye
Just be friends We should be
Just should be
All we gotta do
Just be friends
We should just be friends
It's time to say goodbye
Just be friends!

Thanks to lordxwillie for translation
[1]